Artigo
Texto 1:
Muitos acreditam que o Brasil teve apenas dois hinos nacionais, o primeiro, do Império, com a letra do político e jornalista Evaristo da Veiga, com a música do próprio Imperador, D. Pedro I, e outro, da República, com a Letra de Joaquim Osório Duque Estrada e a música de Francisco Manuel da Silva. Esta visão, entretanto, é equivocada. Este artigo aborda a história do símbolo musical do Brasil, o Hino Nacional, mostrando seu antecessor, que passou a ser o Hino da Independência, e como se chegou ao que hoje cantamos em eventos cívicos.
O Hino Nacional tem uma melodia inconfundível. Bastam dois acordes para que se reconheça de imediato. A música comove. Nos torneios internacionais, quando um brasileiro sobe ao pódio, a cadência épica da melodia deixa a plateia ainda mais emocionada.
A letra é um capítulo à parte. Nem todos dão conta de cantar os versos sem tropeçar. Por lei, o Hino Nacional deve ser executado nos colégios do país ao menos uma vez por semana. Na sala de aula, os professores ensinam as crianças a decifrar o significado de “lábaro”, “florão”, “garrida” e outros termos rebuscados.
Documentos antigos guardados no Arquivo do Senado e no Arquivo da Câmara dos Deputados mostram que, por trás do Hino Nacional que o Brasil ouve e canta hoje, existe uma história fascinante e pouco conhecida.
A melodia vem do Império. A marcha do Hino Nacional que o Brasil ouve hoje é a mesma que dom Pedro II ouvia nas cerimônias oficiais. Ela foi concebida por volta de 1830, pelo maestro Francisco Manoel da Silva.
É um hino imponente e cheio de heroísmo, mas é difícil de ser executado. Exige uma destreza muito grande dos instrumentistas, afirma o maestro Claudio Cohen, regente da Orquestra Sinfônica de Brasília.
Os versos atuais, por sua vez, são a terceira versão a acompanhar os acordes de Manoel da Silva. A primeira letra do Hino Nacional tratava da abdicação de dom Pedro I, em 1831. O episódio foi decisivo por ter afastado de vez os portugueses do Brasil e consolidado a Independência. A segunda letra veio em 1841, por ocasião da coroação de dom Pedro II. Os versos exageravam na bajulação ao soberano.
Com o golpe que derrubou o Império, em 1889, o novo governo logo se empenhou em sepultar os legados monárquicos e substituí-los por símbolos nacionais republicanos. Por isso, organizou um concurso público para escolher um novo hino.
No meio da competição, porém, houve uma reviravolta. Influenciado por militares e jornalistas, o presidente Deodoro da Fonseca decidiu que o velho Hino Nacional seria mantido, mas só a melodia, sem a letra.
Durante as três primeiras décadas da República, o Hino Nacional foi destinado a ser apenas ouvido, e não cantado.
Nesta quarta-feira, fará 95 anos que isso mudou. Em 6 de setembro de 1922, o presidente Epitácio Pessoa assinou a lei que oficializou os versos pomposos do poeta Joaquim Osório Duque Estrada, que começam com “Ouviram do Ipiranga as margens plácidas”, como aqueles que devem acompanhar a melodia composta quase um século antes por Manoel da Silva.
Duque Estrada compusera a letra havia muito tempo, em 1909. A partir de então, o Senado e a Câmara dos Deputados estudaram diversos projetos de lei que buscavam oficializá-la, mas a divergência entre os parlamentares impediu que as propostas vingassem.
Foi a pressão da chegada das comemorações do centenário da Independência que fez o Congresso aprovar o projeto de lei que Epitácio Pessoa sancionaria na véspera do Sete de Setembro de 95 anos atrás.
Com o apoio da historiografia, a República fez um esforço tão grande para sacralizar e imortalizar a sua própria versão do Hino Nacional que acabou apagando toda a história da composição e levando a um completo esquecimento do passado — diz o professor de história da música Avelino Romero Pereira.
Ao longo do Brasil monárquico, o Hino Nacional teve duas letras diferentes (uma de 1831 e outra de 1841), ambas acompanhando a mesma melodia triunfal que é tocada hoje em dia. As versões do Império, no entanto, não eram feitas para a voz dos súditos comuns. Apenas os cantores profissionais dominavam a técnica para entoá-las.
A razão é que os versos antigos eram bem mais curtos do que os atuais. Experimente, no canto, substituir “Ouviram do Ipiranga as margens plácidas” por “Os bronzes da tirania” (1831) ou “Quando vens, faustoso dia” (1841). Não dá certo. É preciso fazer um contorcionismo vocal e esticar quase todas as sílabas.
O Hino Nacional que o Brasil canta atualmente não exige grande talento vocal porque cada sílaba se encaixa perfeitamente em sua respectiva nota musical. O canto é quase intuitivo.
No Império, o Hino Nacional só podia ser cantado nos teatros, por artistas que dominassem a técnica de alongar os sons vocálicos e acomodar uma sílaba em mais de uma nota. Assistir à apresentação do Hino Nacional era praticamente o mesmo que assistir a uma ópera.
A prática operística era cultivada nas cortes de João VI, Pedro I e Pedro II. Os versos do Hino Nacional, portanto, se adaptavam perfeitamente à estética da época, afirma o professor de história da música Avelino Romero Pereira, da UniRio.
A primeira letra foi redigida pelo poeta e juiz Ovídio Saraiva de Carvalho, em comemoração à abdicação de dom Pedro I, em 1831. Com a renúncia do imperador nascido em solo português em favor de seu filho brasileiro, rompiam-se os últimos e incômodos vínculos que ainda prendiam o Brasil a Portugal.
Os versos do primeiro Hino Nacional eram raivosos no ataque aos portugueses. Na música, eles apareciam como “monstros” que agiam com “tirania” e se alimentavam de “nossas virtudes, nosso ouro”. A letra chegava a propor que o Rio de Janeiro, a capital do Império, passasse a se chamar “Rio de Abril”, referência a 7 de abril, a data da abdicação.
Essa versão foi abandonada em 1841, quando um autor desconhecido compôs a segunda, para celebrar a chegada de dom Pedro II ao trono, após uma década de Regência. Da primeira versão, ele manteve o refrão. A nova letra exaltava exageradamente o soberano. O poeta chamava o novo imperador de “ventura do Brasil” e dizia que era impossível “negar de Pedro as virtudes”.
A melodia, que o Brasil jamais abandonou, foi criada pelo maestro Francisco Manoel da Silva. A data da composição instrumental é incerta. Os historiadores dizem que pode ter sido em qualquer momento entre a Independência, em 1822, e a abdicação, em 1831.
Durante boa parte do século 19, Manoel da Silva foi a grande estrela da música brasileira. Eclético, ele produziu de canções sacras a modinhas e lundus (músicas cômicas com letras de duplo sentido). Foi o compositor do Hino Nacional quem musicou o lundu A Marrequinha: “Se dançando à brasileira, / Quebra o corpo a iaiázinha, / Com ela brinca pulando / Sua bela marrequinha”.
Era o finzinho de novembro de 1889 e os brasileiros, que ainda digeriam a expulsão de dom Pedro II e a implantação da República, ocorridas no dia 15, passaram a acompanhar pelos jornais uma emocionante competição nacional organizada pelo Governo Provisório. Músicos do Brasil inteiro foram chamados para propor um novo Hino Nacional.
Os republicanos buscaram eliminar todos os símbolos que remetessem ao antigo regime. A bandeira foi trocada. Ruas, escolas e até mesmo navios de guerra da Marinha ganharam novos nomes. A Estrada de Ferro de Dom Pedro II, por exemplo, virou Estrada de Ferro Central do Brasil.
O concurso era apenas para a melodia. A letra já estava escolhida. Os competidores precisariam criar um acompanhamento para os versos do poeta Medeiros e Albuquerque que diziam “Liberdade! Liberdade! Abre as asas sobre nós!”. O autor da letra era secretário do Ministério do Interior.
Encerradas as inscrições, registram-se 29 composições. A grande decisão se daria em 20 de janeiro de 1890, no Teatro Lírico, no Rio.
O sepultamento do velho Hino Nacional, porém, encontrava resistências. Intelectuais adeptos do positivismo (filosofia que fazia uso da ciência para explicar o mundo), que tinham forte influência sobre o Exército e o governo, argumentavam que a tradição era importante para definir o presente e o futuro e não poderia ser apagada na marra.
Os críticos musicais, por sua vez, temiam que aparecessem no concurso apenas melodias medíocres, não condizentes com a grandeza da pátria. A maior reação veio do crítico Oscar Guanabarino. Segundo ele, muitas das composições inscritas eram “música de dança”, e o concurso deveria ser cancelado.
“Aqueles hinos atestam a ignorância completa de seus autores em matéria de arte musical, procurando apenas renome adquirido pela adoção de sua frívolas e irrisórias melodias como hino”, escreveu.
Guanabarino defendeu a manutenção do velho Hino Nacional, pois, segundo ele, sua melodia representava o Brasil, e não dom Pedro II ou o Império.
“Apelamos para o chefe do Governo Provisório: Marechal Deodoro da Fonseca, nos campos do Paraguai, quando, à frente das colunas inimigas, a vossa espada conquistava os louros da vitória e as bandas militares tangiam o Hino Nacional, qual era a ideia, o nome que acudia à vossa mente no instante indescritível do entusiasmo: a pátria ou o imperador?”.
Em 15 de janeiro, nos festejos do segundo mês da Proclamação da República, no Palácio Itamarati, sede da Presidência, o ministro da Guerra, Benjamin Constant, atuou como porta-voz dos positivistas e apresentou a Deodoro os argumentos pela conservação do Hino Nacional. Sem resistência, o presidente deixou-se convencer.
Após a decisão, a banda militar que se apresentava no Itamaraty pôs-se a tocar o antigo Hino Nacional com vigor. Aos primeiros acordes, as pessoas que acompanhavam os festejos entraram em pânico e saíram correndo. Achavam que a música era a senha para a deflagração de um contragolpe para derrubar Deodoro e restabelecer a Monarquia.
Era, porém, tarde demais para cancelar o concurso que mobilizava o país. A final ocorreria dentro de cinco dias. A solução foi manter a competição, porém transformando a letra de Medeiros e Albuquerque e a melodia vencedora no Hino da Proclamação da República.
No grande dia, com Deodoro no camarote de honra do Teatro Lírico, o público e o júri escolheram a composição do maestro Leopoldo Miguez. Logo em seguida, o presidente assinou o decreto conservando a velha melodia como o Hino Nacional, mas sem letra.
Quase foi-se o Hino Nacional. Por um triz que não o perdemos, afirmou o senador Moraes Barros (SP) num discurso no Plenário poucos anos mais tarde, em 1895.
Em novembro de 1906, o maestro Alberto Nepomuceno, diretor do Instituto Nacional de Música, assistiu à cerimônia de posse do presidente Afonso Pena e notou que cada uma das três bandas militares que se apresentaram no Palácio do Catete tocou o Hino Nacional de uma forma diferente. As variações o incomodaram profundamente.
Foi então que Nepomuceno decidiu embrenhar-se pelos arquivos públicos do Rio em busca da partitura original composta no início do Império pelo maestro Francisco Manoel da Silva. Após encontrá-la, ele, como chefe do Instituto Nacional de Música, proporia a norma que deveria guiar a execução instrumental.
Nepomuceno, porém, se deu conta de que poderia ir além. Ele entendeu que era o momento de o Hino Nacional finalmente voltar a ter letra. Desde a Proclamação da República, em 1889, era apenas uma melodia instrumental. Alguns estados tinham letras próprias, improvisadas pela própria população.
Segundo o maestro, era importante para a formação cívica dos estudantes que eles cantassem o Hino Nacional, e não apenas o escutassem sem letra. Ele convenceu Afonso Pena a pedir ao Congresso Nacional que elaborasse e aprovasse um projeto de lei abrindo um concurso público para a escolha dos novos versos, com um prêmio de 2 contos de réis para o vencedor.
A sugestão que o governo enviou ao Congresso continha um modelo de letra, para que os poetas inscritos no concurso conhecessem a extensão esperada de cada verso e soubessem quais deveriam ser as sílabas tônicas, garantindo o casamento perfeito da nova letra com a velha melodia.
Para que a ideia vingasse, Nepomuceno acionou dois amigos em 1909: o deputado e escritor Coelho Neto (MA) e o poeta Osório Duque-Estrada. O primeiro apresentou na Câmara uma emenda a um projeto de lei prevendo o concurso. O segundo começou a criar o seu poema, fiel ao modelo métrico elaborado por Nepomuceno e remetido ao Congresso pelo governo.
Esse hino tem sido companheiro das nossas glórias e vicissitudes e precisa ser cantado por todos os filhos deste grande país. É um hino que canta, mas não fala. É preciso que fale, que saiba traduzir a beleza das nossas mulheres, a pureza do nosso céu, o ruído das nossas cascatas e a impetuosidade do nosso amor, argumentou Coelho Neto.
O relator do projeto, deputado Germano Hasslocher (RS), defendeu a rejeição da emenda. Para ele, a canção nacional não pode ser escolhida por concurso, pois seria artificial:
Os hinos são músicas acompanhadas de letras interpretativas do sentimento popular. É preciso que em uma e outra haja espontaneidade, o acordo perfeito e completo com o sentimento geral do país. Esse acordo e essa espontaneidade não se encontram com facilidade em uma obra de encomenda. A França abriu sempre concursos para conseguir um hino, mas A Marselhesa, que não foi feita por encomenda, suplantou todos.
A emenda foi rejeitada. Alberto Nepomuceno, no entanto, não se deu por vencido. O diretor do Instituto Nacional de Música ficou tão satisfeito com o poema escrito por Osório Duque- -Estrada (“Ouviram do Ipiranga as margens plácidas...”) que imprimiu várias cópias dele e as enviou para escolas e quartéis de todo o país, para que, mesmo sem ser oficial, começasse a ser aprendida por todos.
Pode-se dizer que Nepomuceno deu um pequeno golpe, forçando a barra para que a obra de Duque-Estrada caísse no gosto dos brasileiros, explica o historiador Avelino Romero Pereira.
Em 1910, o deputado Coelho Neto apresentou uma nova emenda, dessa vez determinando que os versos de Duque Estrada fossem os oficiais, uma vez que já vinham sendo cantados pelo Brasil afora, e que, por isso, o poeta seria recompensado com 5 contos de réis. Houve mais discussão na Câmara. Os deputados rejeitaram a oficialização da letra, mas aprovaram o prêmio.
Vários projetos semelhantes passaram pela Câmara e pelo Senado, sempre sendo engavetados. A situação mudou em 1922.
“Poucos meses faltam para as festas do centenário da Independência [em 7 de setembro de 1922], faltando assim, materialmente, tempo para abrir-se um concurso com resultado satisfatório”, informa um documento que está guardado no Arquivo do Senado e foi escrito pelos senadores naquele ano.
O presidente Epitácio Pessoa tinha urgência porque ele havia escolhido a festa da Independência para inaugurar o rádio no Brasil e desejava que o Hino Nacional fosse cantado na primeira transmissão. Por isso, a Câmara e o Senado correram para aprovar tanto a compra da letra — com o governo pagando mais 5 contos de réis a Duque-Estrada — quanto a sua oficialização. Epitácio Pessoa sancionou a lei em 6 de setembro, véspera do centenário. Texto de Ricardo Westin / Senado Notícias.
Nota do blog: Data não obtida / Crédito para Brasil Escola.
O Hino da Independência:
O Hino da Independência teve seu poema criado pelo jornalista Evaristo da Veiga, com o título original de Hino Constitucional Brasiliense, em agosto de 1822, antes do grito do Ipiranga. Sua primeira música foi dada pelo maestro Marcos Portugal, a qual foi substituída pelo arranjo do próprio Imperador, D. Pedro I, em 1824, chegando a ser o Hino Nacional até mais próximo da abdicação de D. Pedro I, em 1831, devido ao desprestígio angariado junto aos seus súditos. A independência e a abdicação, a 7 de abril de 1831, criaram um certo ambiente de lusofobia, que vêm à tona no famoso Hino ao Sete de Abril, cuja música, chamada inicialmente de Marcha Triunfal, é a do atual Hino Nacional.
O Centenário Hino Nacional:
O Hino da Independência teve seu poema criado pelo jornalista Evaristo da Veiga, com o título original de Hino Constitucional Brasiliense, em agosto de 1822, antes do grito do Ipiranga. Sua primeira música foi dada pelo maestro Marcos Portugal, a qual foi substituída pelo arranjo do próprio Imperador, D. Pedro I, em 1824, chegando a ser o Hino Nacional até mais próximo da abdicação de D. Pedro I, em 1831, devido ao desprestígio angariado junto aos seus súditos. A independência e a abdicação, a 7 de abril de 1831, criaram um certo ambiente de lusofobia, que vêm à tona no famoso Hino ao Sete de Abril, cuja música, chamada inicialmente de Marcha Triunfal, é a do atual Hino Nacional.
O Centenário Hino Nacional:
O Hino ao Sete de Abril tinha a letra elaborada pelo desembargador piauiense Ovídio Saraiva de Carvalho e Silva, publicada no Jornal Sete de Abril em 1833, e a música do maestro Francisco Manuel da Silva, foi cantado pela primeira vez no Cais Pharoux (hoje Praça XV de Novembro, no Rio de Janeiro), a 13 de abril de 1831, para D. Pedro I, que embarcava para Portugal naquela ocasião, após haver abdicado. Vários autores suspeitam que a Marcha Triunfal surgiu antes do poema do desembargador Carvalho e Silva, já que havia um costume em se colocar uma letra em melodias já consagradas.
Em sua letra original, considerada ofensiva aos portugueses, expressa bem o sentimento de lusofobia, ou antilusitanismo daquela época:
Em sua letra original, considerada ofensiva aos portugueses, expressa bem o sentimento de lusofobia, ou antilusitanismo daquela época:
Os bronzes tirania
Já no Brasil não rouquejam
Os monstros que nos escravizam
Já entre nós não vicejam.
Da Pátria o grito
Refrão
Eis se desata
Desde o Amazonas
Até o Prata.
Ferros e grilhões e forças
De antemão se preparavam;
Mil planos de proscrição
As mãos dos monstros gisavam.
Refrão
Amanheceu finalmente
A liberdade no Brasil
Ah! não desça à sepultura
O dia sete de abril.
Refrão
Este dia portentoso
Dos seja o primeiro.
Chamemos rio de abril
O que é Rio de Janeiro.
Refrão
Arranquem-se aos nossos filhos
Nomes e ideias dos lusos
Monstros que sempre em tradições
Nos envolveram, confusos.
Refrão
Ingratos a bizarria,
Invejosos de talentos,
Nossas virtudes, nosso ouro,
Foi seu diário alimento.
Refrão
Homens bárbaros, gerados
De sangue judaico e mouro,
Desenganai-vos, a pátria
Já não é vosso tesouro.
Refrão
Neste solo não viceja
O tronco da escravidão
A quarta parte do mundo
As três da melhor lição
Refrão
Avante honrados patrícios
Não há momento a perder
Se já tendes muito feito
Idem mais resta a fazer.
Refrão
Uma prudente regência
Um monarca brasileiro
Nos prometiam venturosos
O porvir mais lisonjeiro.
Refrão
E vós donzelas brasileiras
Chegando de mães ao estado
Dai ao Brasil tão bons filhos
Como vossas mães têm dado.
Refrão
Novas gerações sustentam
Do povo a soberania
Seja isto a divisa deles
Como foi de abril um dia.
Essa letra foi posteriormente substituída, mais próximo à coroação de D. Pedro II em 1841, por outra de autoria desconhecida, que teve menos sucesso, mas que hoje é a mais divulgada como o texto original do Hino 7 de abril, e exalta D. Pedro II:
Essa letra foi posteriormente substituída, mais próximo à coroação de D. Pedro II em 1841, por outra de autoria desconhecida, que teve menos sucesso, mas que hoje é a mais divulgada como o texto original do Hino 7 de abril, e exalta D. Pedro II:
Amanheceu finalmente a liberdade ao Brasil
Não, não vai a sepultura o dia 7 d'abril
Não, não vai a sepultura o dia 7 d'abril
Da Pátria o grito em se desata
Do Amazonas até o Prata
Da Pátria ao grito em se desata
Da Pátria ao grito em se desata
Do Amazonas até o Prata.
7 d'abril sempre ufânio dos dias seja o primeiro
Que se chame Rio d'Abril o que Rio de Janeiro.
Que se chame Rio d'Abril o que Rio de Janeiro
Que se chame Rio d'Abril o que Rio de Janeiro.
Da Pátria ao grito em se desata
Do Amazonas até o Prata
Da Pátria ao grito em se desata
Da Pátria ao grito em se desata
Do Amazonas até o Prata
Do Amazonas até o Prata
Uma regência prudente um monarca brasileiro
Nos prometeu um venturoso o porvir mais lisonjeiro
Nos prometeu um venturoso o porvir mais lisonjeiro
Da Pátria ao grito em se desata
Do Amazonas até ao Prata
Da Pátria ao grito em se desata
Da Pátria ao grito em se desata
Do Amazonas até ao Prata
Do Amazonas até ao Prata
Neste solo não deseja a planta da escravidão
A quarta parte do mundo deu as três melhor lição
A quarta parte do mundo deu as três melhor lição
A quarta parte do mundo deu as três melhor lição
Da Pátria ao grito em se desata
Do Amazonas até ao Prata
Da Pátria ao grito em se desata
Da Pátria ao grito em se desata
Do Amazonas até ao Prata
Do Amazonas até ao Prata
Lançado por mãos de escravos não tememos ferros vis
Ferve o amor da liberdade até nas damas gentis
Ferve o amor da liberdade até nas damas gentis
Ferve o amor da liberdade até nas damas gentis
Da Pátria ao grito em se desata
Do Amazonas até ao Prata
Da Pátria ao grito em se desata
Da Pátria ao grito em se desata
Do Amazonas até ao Prata
Do Amazonas até ao Prata
Novas gerações se sustentem da pátria ao vivo esplendor
Seja sempre a nossa glória o dia libertador
Seja sempre a nossa glória o dia libertador
Seja sempre a nossa glória o dia libertador
Da Pátria ao grito em se desata
Do Amazonas até ao Prata
Da Pátria ao grito em se desata
Da Pátria ao grito em se desata
Do Amazonas até ao Prata
Do Amazonas até ao Prata
Outro fator que contribuiu para enterrar de vez o sucesso da versão supracitada da letra do hino, foi a perda da Província Cisplatina, cuja manutenção nele soaria como uma intenção expansionista. A música, no entanto, teve outra história. A partir de 1837 e durante o Segundo Reinado, nas solenidades oficiais e durante a Guerra do Paraguai, essa melodia do Hino ao 7 de Abril se tornou o Hino Nacional, apesar de não ser cantado, no dizer do autor citado, um hino sem letra. Esse sucesso foi tão grande que fez seu compositor se tornar o músico-mor da Monarquia até a sua morte, em 1865.
Mais tarde, devido a esse sucesso, logo após a Proclamação da República, o novo governo se esforçou para enterrar os legados do Império, incluindo os símbolos nacionais. Como parte desse projeto, foi lançado, no final de novembro de 1889, um concurso para o novo Hino Nacional, com vistas a se dar uma música ao poema de José Joaquim de Campos da Costa de Medeiros e Albuquerque, cujos versos são apresentados a seguir:
Seja um pálio de luz desdobrado
Outro fator que contribuiu para enterrar de vez o sucesso da versão supracitada da letra do hino, foi a perda da Província Cisplatina, cuja manutenção nele soaria como uma intenção expansionista. A música, no entanto, teve outra história. A partir de 1837 e durante o Segundo Reinado, nas solenidades oficiais e durante a Guerra do Paraguai, essa melodia do Hino ao 7 de Abril se tornou o Hino Nacional, apesar de não ser cantado, no dizer do autor citado, um hino sem letra. Esse sucesso foi tão grande que fez seu compositor se tornar o músico-mor da Monarquia até a sua morte, em 1865.
Mais tarde, devido a esse sucesso, logo após a Proclamação da República, o novo governo se esforçou para enterrar os legados do Império, incluindo os símbolos nacionais. Como parte desse projeto, foi lançado, no final de novembro de 1889, um concurso para o novo Hino Nacional, com vistas a se dar uma música ao poema de José Joaquim de Campos da Costa de Medeiros e Albuquerque, cujos versos são apresentados a seguir:
Seja um pálio de luz desdobrado
Sob a larga amplidão destes céus
Este canto rebel, que o passado
Vem remir dos mais torpes labéus!
Seja um hino de glória que fale
De esperanças de um novo porvir!
Com visões de triunfos embale
Quem por ele lutando surgir!
Liberdade! Liberdade!
Abre as asas sobre nós
Das lutas na tempestade
Dá que ouçamos tua voz
Nós nem cremos que escravos outrora
Tenha havido em tão nobre País
Hoje o rubro lampejo da aurora
Acha irmãos, não tiranos hostis
Somos todos iguais! Ao futuro
Saberemos, unidos, levar
Nosso augusto estandarte que, puro
Brilha, ovante, da Pátria no altar!
Liberdade! Liberdade!
Abre as asas sobre nós
Das lutas na tempestade
Dá que ouçamos tua voz
Se é mister que de peitos valentes
Haja sangue em nosso pendão
Sangue vivo do herói Tiradentes
Batizou neste audaz pavilhão!
Mensageiro de paz, paz queremos
É de amor nossa força e poder
Mas da guerra, nos transes supremos
Heis de ver-nos lutar e vencer!
Liberdade! Liberdade!
Abre as asas sobre nós
Das lutas na tempestade
Dá que ouçamos tua voz
Do Ipiranga é preciso que o brado
Seja um grito soberbo de fé!
O Brasil já surgiu libertado
Sobre as púrpuras régias de pé
Eia, pois, brasileiros avante!
Verdes louros colhamos louçãos!
Seja o nosso País triunfante
Livre terra de livres irmãos!
Liberdade! Liberdade!
Abre as asas sobre nós!
Das lutas na tempestade
Dá que ouçamos tua voz!
É bastante conhecida a versão que mostra que a escolha da manutenção da melodia se deve ao Marechal Deodoro da Fonseca, que após ouvir as várias versões, no Teatro Lírico, em janeiro de 1890, disse "Prefiro o velho". Mas, conforme estudos mostram, a história por trás dessa escolha é mais complexa, relacionada com a rivalidade entre os compositores eruditos e os populares que concorriam no certame aludido. Tal rivalidade fez com que o crítico Oscar Guanabarino, temendo a vitória de um fabricante de músicas de danças, deflagrasse, no início de janeiro de 1890, uma campanha pela manutenção da velha melodia de Francisco Manuel da Silva, usando inclusive o jornal O País, no qual escrevia, apelando para a estratégia de que aquela melodia se referia à Nação e não ao Império, mostrando também o fortalecimento dessa campanha. Tal ideia surtiu forte efeito, fazendo com que o Marechal Deodoro apenas oficializasse o que já vinha sendo escolhido. Entretanto, o concurso não foi cancelado, mas a versão a ser escolhida se tornou o Hino da Proclamação da República, e o temor de Guanabarino se mostrou infundado, quatro compositores eruditos foram os finalistas e dentre estes, foi escolhida a melodia do maestro Leopoldo Miguez. Com isso, a melodia do Hino Nacional passou mais um tempo sem letra... Poucos anos mais tarde, em 1895, diria o Senador Moraes Barros (SP), em discurso no Plenário: “Quase foi-se o Hino Nacional. Por um triz não o perdemos.”
Em 1906, o maestro Alberto Nepomuceno, diretor do Instituto Nacional de Música, assistiu à posse do presidente Afonso Pena e se sentiu incomodado com as três bandas que executaram o Hino Nacional durante as solenidades daquele dia. Tal situação o levou a pesquisar nos arquivos públicos do Rio de Janeiro em busca da partitura original do Hino Nacional, mas durante essa busca, percebeu que poderia, além de dar ao Hino uma norma que guiasse a sua execução instrumental, poderia restituir a ele a letra que faltava. Nesse intento, levou ao presidente da República e, posteriormente, ao Congresso uma sugestão de abertura de um concurso para a letra do Hino Nacional. Para que sua proposta tivesse força, acionou dois amigos poetas, o deputado maranhense Coelho Neto e o professor fluminense Joaquim Osório Duque Estrada. O deputado o auxiliou na apresentação da emenda do projeto de lei prevendo o concurso, enquanto o professor foi elaborando um poema que se adequasse exatamente às exigências que o projeto estipulava. Apesar de o projeto ter sido rejeitado na Câmara, o maestro não se deu por vencido e, por ter gostado tanto do poema escrito por seu amigo que imprimiu várias cópias desse poema e enviou a quartéis e a escolas, a fim de que caísse também no gosto popular, tendo considerável sucesso nessa medida. Esse sucesso foi tão interessante que o deputado Coelho Neto apresentou um projeto para premiação do autor do poema e para a oficialização da letra, conseguindo apenas premiar o professor Duque Estrada com cinco contos de réis, sem, no entanto, dar ao Hino a letra... O centenário da Independência do Brasil mudou esse contexto e, necessitando de um Hino para ser cantado na primeira transmissão de rádio, o presidente Epitácio Pessoa conseguiu que o Congresso aprovasse a compra da letra do professor Duque Estrada por mais cinco contos de réis, e que ele fosse apresentado nessa primeira transmissão de rádio.
Assim, inaugurando a era do rádio, em 7 de setembro de 1922, juntamente com o discurso do presidente Epitácio Pessoa, com música clássica e com os acordes da Ópera "O Guarani", ressurgia o Hino Nacional cantado, depois de muitos anos como uma melodia sem letra, agora com a que perdura até hoje. Essa transmissão foi captada em 80 aparelhos distribuídos em Niterói, em Petrópolis e em São Paulo. Se o Hino estava completo em 1922, a introdução, que tanto é mencionada por pessoas mais idosas, não figura nele... Teria nosso Hino sido mutilado ao longo do tempo? Por quê?
A Introdução Cantada:
Essas perguntas foram feitas pelo acadêmico Rui Cavallin Pinto, que, apesar de resgatar a letra da introdução cantada, não conseguiu o mesmo em relação à sua história.
Introdução:
Espera o Brasil que todos cumprais com vossos deveres
É bastante conhecida a versão que mostra que a escolha da manutenção da melodia se deve ao Marechal Deodoro da Fonseca, que após ouvir as várias versões, no Teatro Lírico, em janeiro de 1890, disse "Prefiro o velho". Mas, conforme estudos mostram, a história por trás dessa escolha é mais complexa, relacionada com a rivalidade entre os compositores eruditos e os populares que concorriam no certame aludido. Tal rivalidade fez com que o crítico Oscar Guanabarino, temendo a vitória de um fabricante de músicas de danças, deflagrasse, no início de janeiro de 1890, uma campanha pela manutenção da velha melodia de Francisco Manuel da Silva, usando inclusive o jornal O País, no qual escrevia, apelando para a estratégia de que aquela melodia se referia à Nação e não ao Império, mostrando também o fortalecimento dessa campanha. Tal ideia surtiu forte efeito, fazendo com que o Marechal Deodoro apenas oficializasse o que já vinha sendo escolhido. Entretanto, o concurso não foi cancelado, mas a versão a ser escolhida se tornou o Hino da Proclamação da República, e o temor de Guanabarino se mostrou infundado, quatro compositores eruditos foram os finalistas e dentre estes, foi escolhida a melodia do maestro Leopoldo Miguez. Com isso, a melodia do Hino Nacional passou mais um tempo sem letra... Poucos anos mais tarde, em 1895, diria o Senador Moraes Barros (SP), em discurso no Plenário: “Quase foi-se o Hino Nacional. Por um triz não o perdemos.”
Em 1906, o maestro Alberto Nepomuceno, diretor do Instituto Nacional de Música, assistiu à posse do presidente Afonso Pena e se sentiu incomodado com as três bandas que executaram o Hino Nacional durante as solenidades daquele dia. Tal situação o levou a pesquisar nos arquivos públicos do Rio de Janeiro em busca da partitura original do Hino Nacional, mas durante essa busca, percebeu que poderia, além de dar ao Hino uma norma que guiasse a sua execução instrumental, poderia restituir a ele a letra que faltava. Nesse intento, levou ao presidente da República e, posteriormente, ao Congresso uma sugestão de abertura de um concurso para a letra do Hino Nacional. Para que sua proposta tivesse força, acionou dois amigos poetas, o deputado maranhense Coelho Neto e o professor fluminense Joaquim Osório Duque Estrada. O deputado o auxiliou na apresentação da emenda do projeto de lei prevendo o concurso, enquanto o professor foi elaborando um poema que se adequasse exatamente às exigências que o projeto estipulava. Apesar de o projeto ter sido rejeitado na Câmara, o maestro não se deu por vencido e, por ter gostado tanto do poema escrito por seu amigo que imprimiu várias cópias desse poema e enviou a quartéis e a escolas, a fim de que caísse também no gosto popular, tendo considerável sucesso nessa medida. Esse sucesso foi tão interessante que o deputado Coelho Neto apresentou um projeto para premiação do autor do poema e para a oficialização da letra, conseguindo apenas premiar o professor Duque Estrada com cinco contos de réis, sem, no entanto, dar ao Hino a letra... O centenário da Independência do Brasil mudou esse contexto e, necessitando de um Hino para ser cantado na primeira transmissão de rádio, o presidente Epitácio Pessoa conseguiu que o Congresso aprovasse a compra da letra do professor Duque Estrada por mais cinco contos de réis, e que ele fosse apresentado nessa primeira transmissão de rádio.
Assim, inaugurando a era do rádio, em 7 de setembro de 1922, juntamente com o discurso do presidente Epitácio Pessoa, com música clássica e com os acordes da Ópera "O Guarani", ressurgia o Hino Nacional cantado, depois de muitos anos como uma melodia sem letra, agora com a que perdura até hoje. Essa transmissão foi captada em 80 aparelhos distribuídos em Niterói, em Petrópolis e em São Paulo. Se o Hino estava completo em 1922, a introdução, que tanto é mencionada por pessoas mais idosas, não figura nele... Teria nosso Hino sido mutilado ao longo do tempo? Por quê?
A Introdução Cantada:
Essas perguntas foram feitas pelo acadêmico Rui Cavallin Pinto, que, apesar de resgatar a letra da introdução cantada, não conseguiu o mesmo em relação à sua história.
Introdução:
Espera o Brasil que todos cumprais com vossos deveres
Eia avante brasileiro,
Sempre avante! Gravai a buril
Nos pátrios anais do vosso poder
Eia avante brasileiros,
Eia avante brasileiros,
Sempre avante!
Servir o Brasil com ânimo audaz
Sem esmorecer!
Na guerra e na paz
Cumprir o dever
À sombra da lei
E à brisa gentil
O lábaro erguer
Do belo Brasil
Eia, sus! Oh sus!
Ressaltam-se nessa introdução duas palavras, interjeições, pouco usadas atualmente, eia, que é uma interjeição de ânimo, excitação, enquanto sus é de origem latina, que significa avante!, conforme mostra o Dicionário Priberam.
Ressaltam-se nessa introdução duas palavras, interjeições, pouco usadas atualmente, eia, que é uma interjeição de ânimo, excitação, enquanto sus é de origem latina, que significa avante!, conforme mostra o Dicionário Priberam.
Aprofundando o assunto, em levantamento feito junto a Cecília Duque Estrada, bisneta do autor da letra, essa introdução não veio do poema original de 1909, inclusive músicos informam que a métrica desses versos não coincide com a continuação do hino.
Posteriormente, levantou-se que esse trecho foi parte de tentativa do político Américo de Moura, nascido em Pindamonhangaba, que fora presidente das Províncias do Rio Grande do Sul e do Rio de Janeiro no final do século XIX, que também tentou criar uma letra para a melodia que passou mais de meio século sem letra, no que é corroborado pelo Portal das Missões. Assim, pode-se ver que apesar de ter resistido a diversas tentativas de letras, a melodia do Hino Nacional, de Francisco Manuel da Silva, atravessou o Império, vindo a ganhar letra apenas há cem anos atrás, em plena República, no Centenário da Independência. Texto de Jacintho Mendes Lopes Júnior.
Texto 2:O Hino Nacional tem uma melodia inconfundível. Bastam dois acordes para que se reconheça de imediato. A música comove. Nos torneios internacionais, quando um brasileiro sobe ao pódio, a cadência épica da melodia deixa a plateia ainda mais emocionada.
A letra é um capítulo à parte. Nem todos dão conta de cantar os versos sem tropeçar. Por lei, o Hino Nacional deve ser executado nos colégios do país ao menos uma vez por semana. Na sala de aula, os professores ensinam as crianças a decifrar o significado de “lábaro”, “florão”, “garrida” e outros termos rebuscados.
Documentos antigos guardados no Arquivo do Senado e no Arquivo da Câmara dos Deputados mostram que, por trás do Hino Nacional que o Brasil ouve e canta hoje, existe uma história fascinante e pouco conhecida.
A melodia vem do Império. A marcha do Hino Nacional que o Brasil ouve hoje é a mesma que dom Pedro II ouvia nas cerimônias oficiais. Ela foi concebida por volta de 1830, pelo maestro Francisco Manoel da Silva.
É um hino imponente e cheio de heroísmo, mas é difícil de ser executado. Exige uma destreza muito grande dos instrumentistas, afirma o maestro Claudio Cohen, regente da Orquestra Sinfônica de Brasília.
Os versos atuais, por sua vez, são a terceira versão a acompanhar os acordes de Manoel da Silva. A primeira letra do Hino Nacional tratava da abdicação de dom Pedro I, em 1831. O episódio foi decisivo por ter afastado de vez os portugueses do Brasil e consolidado a Independência. A segunda letra veio em 1841, por ocasião da coroação de dom Pedro II. Os versos exageravam na bajulação ao soberano.
Com o golpe que derrubou o Império, em 1889, o novo governo logo se empenhou em sepultar os legados monárquicos e substituí-los por símbolos nacionais republicanos. Por isso, organizou um concurso público para escolher um novo hino.
No meio da competição, porém, houve uma reviravolta. Influenciado por militares e jornalistas, o presidente Deodoro da Fonseca decidiu que o velho Hino Nacional seria mantido, mas só a melodia, sem a letra.
Durante as três primeiras décadas da República, o Hino Nacional foi destinado a ser apenas ouvido, e não cantado.
Nesta quarta-feira, fará 95 anos que isso mudou. Em 6 de setembro de 1922, o presidente Epitácio Pessoa assinou a lei que oficializou os versos pomposos do poeta Joaquim Osório Duque Estrada, que começam com “Ouviram do Ipiranga as margens plácidas”, como aqueles que devem acompanhar a melodia composta quase um século antes por Manoel da Silva.
Duque Estrada compusera a letra havia muito tempo, em 1909. A partir de então, o Senado e a Câmara dos Deputados estudaram diversos projetos de lei que buscavam oficializá-la, mas a divergência entre os parlamentares impediu que as propostas vingassem.
Foi a pressão da chegada das comemorações do centenário da Independência que fez o Congresso aprovar o projeto de lei que Epitácio Pessoa sancionaria na véspera do Sete de Setembro de 95 anos atrás.
Com o apoio da historiografia, a República fez um esforço tão grande para sacralizar e imortalizar a sua própria versão do Hino Nacional que acabou apagando toda a história da composição e levando a um completo esquecimento do passado — diz o professor de história da música Avelino Romero Pereira.
Ao longo do Brasil monárquico, o Hino Nacional teve duas letras diferentes (uma de 1831 e outra de 1841), ambas acompanhando a mesma melodia triunfal que é tocada hoje em dia. As versões do Império, no entanto, não eram feitas para a voz dos súditos comuns. Apenas os cantores profissionais dominavam a técnica para entoá-las.
A razão é que os versos antigos eram bem mais curtos do que os atuais. Experimente, no canto, substituir “Ouviram do Ipiranga as margens plácidas” por “Os bronzes da tirania” (1831) ou “Quando vens, faustoso dia” (1841). Não dá certo. É preciso fazer um contorcionismo vocal e esticar quase todas as sílabas.
O Hino Nacional que o Brasil canta atualmente não exige grande talento vocal porque cada sílaba se encaixa perfeitamente em sua respectiva nota musical. O canto é quase intuitivo.
No Império, o Hino Nacional só podia ser cantado nos teatros, por artistas que dominassem a técnica de alongar os sons vocálicos e acomodar uma sílaba em mais de uma nota. Assistir à apresentação do Hino Nacional era praticamente o mesmo que assistir a uma ópera.
A prática operística era cultivada nas cortes de João VI, Pedro I e Pedro II. Os versos do Hino Nacional, portanto, se adaptavam perfeitamente à estética da época, afirma o professor de história da música Avelino Romero Pereira, da UniRio.
A primeira letra foi redigida pelo poeta e juiz Ovídio Saraiva de Carvalho, em comemoração à abdicação de dom Pedro I, em 1831. Com a renúncia do imperador nascido em solo português em favor de seu filho brasileiro, rompiam-se os últimos e incômodos vínculos que ainda prendiam o Brasil a Portugal.
Os versos do primeiro Hino Nacional eram raivosos no ataque aos portugueses. Na música, eles apareciam como “monstros” que agiam com “tirania” e se alimentavam de “nossas virtudes, nosso ouro”. A letra chegava a propor que o Rio de Janeiro, a capital do Império, passasse a se chamar “Rio de Abril”, referência a 7 de abril, a data da abdicação.
Essa versão foi abandonada em 1841, quando um autor desconhecido compôs a segunda, para celebrar a chegada de dom Pedro II ao trono, após uma década de Regência. Da primeira versão, ele manteve o refrão. A nova letra exaltava exageradamente o soberano. O poeta chamava o novo imperador de “ventura do Brasil” e dizia que era impossível “negar de Pedro as virtudes”.
A melodia, que o Brasil jamais abandonou, foi criada pelo maestro Francisco Manoel da Silva. A data da composição instrumental é incerta. Os historiadores dizem que pode ter sido em qualquer momento entre a Independência, em 1822, e a abdicação, em 1831.
Durante boa parte do século 19, Manoel da Silva foi a grande estrela da música brasileira. Eclético, ele produziu de canções sacras a modinhas e lundus (músicas cômicas com letras de duplo sentido). Foi o compositor do Hino Nacional quem musicou o lundu A Marrequinha: “Se dançando à brasileira, / Quebra o corpo a iaiázinha, / Com ela brinca pulando / Sua bela marrequinha”.
Era o finzinho de novembro de 1889 e os brasileiros, que ainda digeriam a expulsão de dom Pedro II e a implantação da República, ocorridas no dia 15, passaram a acompanhar pelos jornais uma emocionante competição nacional organizada pelo Governo Provisório. Músicos do Brasil inteiro foram chamados para propor um novo Hino Nacional.
Os republicanos buscaram eliminar todos os símbolos que remetessem ao antigo regime. A bandeira foi trocada. Ruas, escolas e até mesmo navios de guerra da Marinha ganharam novos nomes. A Estrada de Ferro de Dom Pedro II, por exemplo, virou Estrada de Ferro Central do Brasil.
O concurso era apenas para a melodia. A letra já estava escolhida. Os competidores precisariam criar um acompanhamento para os versos do poeta Medeiros e Albuquerque que diziam “Liberdade! Liberdade! Abre as asas sobre nós!”. O autor da letra era secretário do Ministério do Interior.
Encerradas as inscrições, registram-se 29 composições. A grande decisão se daria em 20 de janeiro de 1890, no Teatro Lírico, no Rio.
O sepultamento do velho Hino Nacional, porém, encontrava resistências. Intelectuais adeptos do positivismo (filosofia que fazia uso da ciência para explicar o mundo), que tinham forte influência sobre o Exército e o governo, argumentavam que a tradição era importante para definir o presente e o futuro e não poderia ser apagada na marra.
Os críticos musicais, por sua vez, temiam que aparecessem no concurso apenas melodias medíocres, não condizentes com a grandeza da pátria. A maior reação veio do crítico Oscar Guanabarino. Segundo ele, muitas das composições inscritas eram “música de dança”, e o concurso deveria ser cancelado.
“Aqueles hinos atestam a ignorância completa de seus autores em matéria de arte musical, procurando apenas renome adquirido pela adoção de sua frívolas e irrisórias melodias como hino”, escreveu.
Guanabarino defendeu a manutenção do velho Hino Nacional, pois, segundo ele, sua melodia representava o Brasil, e não dom Pedro II ou o Império.
“Apelamos para o chefe do Governo Provisório: Marechal Deodoro da Fonseca, nos campos do Paraguai, quando, à frente das colunas inimigas, a vossa espada conquistava os louros da vitória e as bandas militares tangiam o Hino Nacional, qual era a ideia, o nome que acudia à vossa mente no instante indescritível do entusiasmo: a pátria ou o imperador?”.
Em 15 de janeiro, nos festejos do segundo mês da Proclamação da República, no Palácio Itamarati, sede da Presidência, o ministro da Guerra, Benjamin Constant, atuou como porta-voz dos positivistas e apresentou a Deodoro os argumentos pela conservação do Hino Nacional. Sem resistência, o presidente deixou-se convencer.
Após a decisão, a banda militar que se apresentava no Itamaraty pôs-se a tocar o antigo Hino Nacional com vigor. Aos primeiros acordes, as pessoas que acompanhavam os festejos entraram em pânico e saíram correndo. Achavam que a música era a senha para a deflagração de um contragolpe para derrubar Deodoro e restabelecer a Monarquia.
Era, porém, tarde demais para cancelar o concurso que mobilizava o país. A final ocorreria dentro de cinco dias. A solução foi manter a competição, porém transformando a letra de Medeiros e Albuquerque e a melodia vencedora no Hino da Proclamação da República.
No grande dia, com Deodoro no camarote de honra do Teatro Lírico, o público e o júri escolheram a composição do maestro Leopoldo Miguez. Logo em seguida, o presidente assinou o decreto conservando a velha melodia como o Hino Nacional, mas sem letra.
Quase foi-se o Hino Nacional. Por um triz que não o perdemos, afirmou o senador Moraes Barros (SP) num discurso no Plenário poucos anos mais tarde, em 1895.
Em novembro de 1906, o maestro Alberto Nepomuceno, diretor do Instituto Nacional de Música, assistiu à cerimônia de posse do presidente Afonso Pena e notou que cada uma das três bandas militares que se apresentaram no Palácio do Catete tocou o Hino Nacional de uma forma diferente. As variações o incomodaram profundamente.
Foi então que Nepomuceno decidiu embrenhar-se pelos arquivos públicos do Rio em busca da partitura original composta no início do Império pelo maestro Francisco Manoel da Silva. Após encontrá-la, ele, como chefe do Instituto Nacional de Música, proporia a norma que deveria guiar a execução instrumental.
Nepomuceno, porém, se deu conta de que poderia ir além. Ele entendeu que era o momento de o Hino Nacional finalmente voltar a ter letra. Desde a Proclamação da República, em 1889, era apenas uma melodia instrumental. Alguns estados tinham letras próprias, improvisadas pela própria população.
Segundo o maestro, era importante para a formação cívica dos estudantes que eles cantassem o Hino Nacional, e não apenas o escutassem sem letra. Ele convenceu Afonso Pena a pedir ao Congresso Nacional que elaborasse e aprovasse um projeto de lei abrindo um concurso público para a escolha dos novos versos, com um prêmio de 2 contos de réis para o vencedor.
A sugestão que o governo enviou ao Congresso continha um modelo de letra, para que os poetas inscritos no concurso conhecessem a extensão esperada de cada verso e soubessem quais deveriam ser as sílabas tônicas, garantindo o casamento perfeito da nova letra com a velha melodia.
Para que a ideia vingasse, Nepomuceno acionou dois amigos em 1909: o deputado e escritor Coelho Neto (MA) e o poeta Osório Duque-Estrada. O primeiro apresentou na Câmara uma emenda a um projeto de lei prevendo o concurso. O segundo começou a criar o seu poema, fiel ao modelo métrico elaborado por Nepomuceno e remetido ao Congresso pelo governo.
Esse hino tem sido companheiro das nossas glórias e vicissitudes e precisa ser cantado por todos os filhos deste grande país. É um hino que canta, mas não fala. É preciso que fale, que saiba traduzir a beleza das nossas mulheres, a pureza do nosso céu, o ruído das nossas cascatas e a impetuosidade do nosso amor, argumentou Coelho Neto.
O relator do projeto, deputado Germano Hasslocher (RS), defendeu a rejeição da emenda. Para ele, a canção nacional não pode ser escolhida por concurso, pois seria artificial:
Os hinos são músicas acompanhadas de letras interpretativas do sentimento popular. É preciso que em uma e outra haja espontaneidade, o acordo perfeito e completo com o sentimento geral do país. Esse acordo e essa espontaneidade não se encontram com facilidade em uma obra de encomenda. A França abriu sempre concursos para conseguir um hino, mas A Marselhesa, que não foi feita por encomenda, suplantou todos.
A emenda foi rejeitada. Alberto Nepomuceno, no entanto, não se deu por vencido. O diretor do Instituto Nacional de Música ficou tão satisfeito com o poema escrito por Osório Duque- -Estrada (“Ouviram do Ipiranga as margens plácidas...”) que imprimiu várias cópias dele e as enviou para escolas e quartéis de todo o país, para que, mesmo sem ser oficial, começasse a ser aprendida por todos.
Pode-se dizer que Nepomuceno deu um pequeno golpe, forçando a barra para que a obra de Duque-Estrada caísse no gosto dos brasileiros, explica o historiador Avelino Romero Pereira.
Em 1910, o deputado Coelho Neto apresentou uma nova emenda, dessa vez determinando que os versos de Duque Estrada fossem os oficiais, uma vez que já vinham sendo cantados pelo Brasil afora, e que, por isso, o poeta seria recompensado com 5 contos de réis. Houve mais discussão na Câmara. Os deputados rejeitaram a oficialização da letra, mas aprovaram o prêmio.
Vários projetos semelhantes passaram pela Câmara e pelo Senado, sempre sendo engavetados. A situação mudou em 1922.
“Poucos meses faltam para as festas do centenário da Independência [em 7 de setembro de 1922], faltando assim, materialmente, tempo para abrir-se um concurso com resultado satisfatório”, informa um documento que está guardado no Arquivo do Senado e foi escrito pelos senadores naquele ano.
O presidente Epitácio Pessoa tinha urgência porque ele havia escolhido a festa da Independência para inaugurar o rádio no Brasil e desejava que o Hino Nacional fosse cantado na primeira transmissão. Por isso, a Câmara e o Senado correram para aprovar tanto a compra da letra — com o governo pagando mais 5 contos de réis a Duque-Estrada — quanto a sua oficialização. Epitácio Pessoa sancionou a lei em 6 de setembro, véspera do centenário. Texto de Ricardo Westin / Senado Notícias.
Nota do blog: Data não obtida / Crédito para Brasil Escola.
Nenhum comentário:
Postar um comentário